INTRODUCTION

Published on 22/06/2015 by admin

Filed under Complementary Medicine

Last modified 22/04/2025

Print this page

rate 1 star rate 2 star rate 3 star rate 4 star rate 5 star
Your rating: none, Average: 0 (0 votes)

This article have been viewed 1308 times

Chapter 28

imageINTRODUCTION

NATURE OF DIAGNOSIS BY INTERROGATION

We can distinguish two aspects to the interrogation: a general one and a specific one.

In a general sense, the interrogation is the talk between doctor and patient to find out how the presenting problem arose, the living and working conditions of the patient and the emotional and family environment. The aim of an investigation of these aspects of the patient’s life is ultimately to find the cause or causes of the disease rather than to identify the pattern; finding the causes of the disease is important in order for the patient and doctor to work together to try to eliminate or minimize such causes (Fig. 28.1). How to find the cause of disease is discussed in Chapter 48.

image

Fig. 28.1 Interrogation

In a specific sense, the interrogation aims at identifying the prevailing pattern of disharmony in the light of whatever method of pattern identification is applicable, for example according to the Internal Organs, according to the channels, according to the Four Levels, etc.

Box 28.1 summarizes these aspects of interrogation.

It is important not to blur the distinction between these two aspects of interrogation; enquiring about the patient’s family situation, environment, work and relationships gives us an idea of the cause, not the pattern of the disharmony. Knowing that a patient is a business man with a heavy work burden, an antagonistic relationship with his employers or marital problems does not tell us which might be the prevailing pattern of disharmony but simply that stress and emotional tension are likely to be the cause of the disharmony; this knowledge is essential when working with the patient to try to eliminate or minimize the causes of disease.

During the course of the interrogation, we ask about many symptoms that may be apparently unrelated to the presenting problem; we do this in order to find the pattern (or patterns) of disharmony that underlie the presenting problem. For example, a patient may present with chronic backache which we suspect may be due to a Kidney-Yang deficiency with Dampness. By asking about bowels and urination, for example, we may find that there are other symptoms of Dampness in one of these two systems and this would confirm the original diagnosis of Dampness as the cause of the backache.

Not all symptoms and signs add up to one pattern of disharmony: indeed, most patients will suffer from at least two related patterns of disharmony. To use the above example again, in this case enquiring about urination and defecation may confirm to us that this patient does indeed suffer from Kidney-Yang deficiency with Dampness. These two patterns are related because deficient Kidney-Yang fails to warm, move, transform and excrete fluids properly, which may accumulate in the form of Dampness. Moreover, an enquiry about other areas of questioning beyond the lower back and urination is always important because it may reveal other patterns of disharmony, which may be unrelated to the patterns of disharmony causing a patient’s presenting symptoms. To continue the above example, it may be that an enquiry about bowels, urination and other systems reveals a condition of Qi stagnation, which may be unrelated to the presenting problem.

Diagnosis by interrogation is intimately related to pattern identification: one cannot be carried out without a thorough knowledge of the other. Without a knowledge of pattern identification, interrogation would be a meaningless and aimless process of asking questions without a clear idea of what to make of the answers and how to use these to arrive at a diagnosis. On the other hand, a knowledge of pattern identification without a thorough understanding of diagnostic methods would be useless as we would lack the skills and tools to arrive at a pattern identification. Thus, a knowledge of pattern identification is the essential prerequisite to form a diagnosis, but skill in the diagnostic art is the means by which a diagnosis is made.

NATURE OF “SYMPTOMS” IN CHINESE MEDICINE

Diagnosis by interrogation is based on the fundamental principle that symptoms and signs reflect the condition of the Internal Organs and channels. The concept of symptoms and signs in Chinese medicine is broader than in Western medicine. Whilst Western medicine mostly takes into account symptoms and signs as subjective and objective manifestations of a disease, Chinese medicine takes into account many different manifestations as parts of a whole picture, many of them not related to an actual disease process. Chinese medicine uses not only “symptoms and signs” as such but many other manifestations to form a picture of the disharmony present in a particular person. Thus, the interrogation extends well beyond the “symptoms and signs” pertaining to the presenting complaint. For example, if a patient presents with epigastric pain as the chief complaint, a Western doctor would enquire about the symptoms strictly relevant to that complaint (e.g. Is the pain better or worse after eating? Does the pain come immediately after eating or two hours later? Is there regurgitation of food? etc.). A Chinese doctor would ask similar questions but many others too, such as “Are you thirsty?”, “Do you have a bitter taste in your mouth?”, “Do you feel tired?”, etc. Many of the so-called symptoms and signs of Chinese medicine would not be considered as such in Western medicine. For example, absence of thirst (which confirms a Cold condition), inability to make decisions (which points to a deficiency of the Gall-Bladder), dislike of speaking (which indicates a deficiency of the Lungs), propensity to outbursts of anger (which confirms the rising of Liver-Yang or Liver-Fire), desire to lie down (which indicates a weakness of the Spleen), dull appearance of the eyes (which points to a disturbance of the Mind and emotional problems), deep midline crack on the tongue (which is a sign of propensity to deep emotional problems), and so on. Whenever I refer to “symptoms and signs” (which I shall also call “clinical manifestations”), it will be in the above context.

Tongue and pulse

It is important to stress that the tongue and the pulse are signs that may determine a diagnosis, even in the complete absence of symptoms. In other words, a Slippery pulse is as much a sign of Phlegm as expectoration of sputum, and a persistently Weak pulse on the Kidney position is as much as sign of Kidney deficiency as other symptoms.

For example, a young woman may have a persistently Weak Kidney pulse without any symptoms of Kidney deficiency: the Weak Kidney pulse is as much a symptom of Kidney deficiency as backache, dizziness and tinnitus and we can therefore safely assume that this patient suffers from a Kidney deficiency. However, a particular pulse position may become Weak only temporarily through various lifestyle influences and we can reach a diagnostic conclusion only when the pulse has a particular quality consistently over a period of a few weeks or more.

The same applies to tongue signs which may appear in the absence of symptoms. For example, a Swollen tongue with a sticky coating indicates Phlegm even in the absence of other symptoms of Phlegm. In other words, such a tongue is as much a sign of Phlegm as expectoration of sputum.

THE ART OF INTERROGATION: ASKING THE RIGHT QUESTIONS

Diagnosis by interrogation is of course extremely important as, in the process of identifying a pattern, not all the information is given by the patient. Indeed, even if it were, it would still need to be organized in order to identify the pattern or patterns. Sometimes the absence of a certain symptom or sign is diagnostically determinant and patients, of course, would not report symptoms they do not experience. For example, in distinguishing between a Heat and a Cold pattern, it is necessary to establish whether a person is thirsty or not, and the absence of thirst would point to a Cold pattern. The patient would obviously not volunteer the information of “not being thirsty”.

The art of diagnosis by interrogation consists in asking relevant questions in relation to a specific patient and a specific condition. A certain pattern may be diagnosed only when the “right” questions are asked; if we are not aware of a specific pattern and do not ask relevant questions, we will never arrive at a correct diagnosis. For example, if we do not know the existence of the pattern of “rebellious Qi of the Penetrating Vessel,” we will obviously not ask the questions which might lead us to diagnose such a pattern (see below).

The interrogation should not consist of blindly following the traditional list of questions; it should be conducted following a “lead” with our asking a series of questions to confirm or exclude a pattern, or patterns, of disharmony that comes to our mind during the exchange of question and response. Therefore, when we ask the patient a question we should always ask ourselves why we are asking that question. During an interrogation, we should be constantly shifting or reviewing our hypotheses about the possible patterns of disharmony, trying to confirm or exclude certain patterns by asking the right questions.

For example, a patient may present with chronic headaches and, even at this very early stage, we are already making a hypothesis about the possible pattern of disharmony on the basis of our experience and our knowledge, that is, we are thinking of Liver-Yang rising because we know it is by far the most common cause of chronic headaches. We therefore ask questions about the character and location of the pain: if the patient says that the pain is throbbing and is located on the temples, even these few details would almost certainly confirm the diagnosis of Liver-Yang rising. However, we should never stop there and reach premature conclusions. Instead we should ask further questions to confirm or exclude the existence of other patterns which also cause headaches. For example, Phlegm is another common cause of chronic headaches and we therefore ask this patient first about other characteristics of the headaches which may confirm Phlegm, and also about possible symptoms of Phlegm in other parts of the body: “Does the patient experience a feeling of muzziness in the head?” “Is the headache sometimes dull and accompanied by a feeling of heaviness?” If the answer to these questions is affirmative, we conclude that Phlegm might be a further cause of the headaches. We then ask other questions related to Phlegm in other parts of the body; in this particular case, we might ask whether the patient occasionally expectorates sputum or sometimes experiences a feeling of oppression in the chest. (Fig. 28.2).

Another example of the importance of asking the right questions to confirm or exclude our hypothesis about the pattern or patterns of disharmony is rebellious Qi of the Penetrating Vessel. Rebellious Qi in the Penetrating Vessel may cause a wide range of symptoms affecting the whole torso. These may include: lower abdominal fullness and pain, painful periods, umbilical fullness and pain, epigastric fullness and pain, a feeling of energy rising in the abdomen, a feeling of tightness of the chest, slight breathlessness, palpitations, a feeling of lump in the throat, a feeling of heat in the face, and anxiety (of course not all these symptoms need to be present). It may well be that the patient reports only the symptoms of painful periods and a feeling of lump in the throat: if we are not familiar with the pattern of rebellious Qi in the Penetrating Vessel we may not ask the right questions to uncover other related symptoms and we may therefore attribute painful periods to Cold in the Uterus (for example) and the feeling of a lump in the throat to stagnation of Liver-Qi. Even should we uncover other symptoms mentioned above, if we are not familiar with the pattern of rebellious Qi in the Penetrating Vessel we may wrongly attribute the above symptoms to a confusing number of patterns involving many organs instead of seeing that they are connected with the pattern of rebellious Qi of the Penetrating Vessel.

TERMINOLOGY PROBLEMS IN INTERROGATION

A potential problem for practitioners in the West is that the interrogation and the various expressions used to express symptoms are derived from Chinese experiences and culture and a Western patient would not necessarily use the same expressions. This is a problem, however, that can be overcome with experience. After some years of practice, we can learn to translate the Chinese way of expressing symptoms and find correlations more common to Western patients. For example, whereas a Chinese man might spontaneously say that he has a “distending pain”, an English-speaking Western patient might say that he feels “bloated” or “bursting”. The words are different, but the symptom they describe is the same. With practice and acute observation we gradually build up a “vocabulary” of symptoms as described by Western patients. For example, I have come to interpret the peculiar English expression “a feeling of butterflies in the stomach” as a symptom of rebellious Qi in the Penetrating Vessel.

The translation from Chinese of the terms related to certain symptoms may also present some problems. The traditional terms are rich with meaning and sometimes very poetic and are more or less impossible to translate properly because Western language cannot convey all the nuances intrinsic in a Chinese character. For example, I translate the word Men as a “feeling of oppression”; an analysis of the Chinese character, however, which portrays a heart squashed by a door, conveys the feeling of oppression in a rich, metaphorical way. What cannot be adequately translated is the cultural use of this term in China often to imply that the person is rather “depressed” (as we intend this term in the West) from emotional problems. As Chinese patients seldom admit openly to being “depressed”, they will often say they experience a feeling of Men in the chest.

Another example is the term Xin Fan, which I translate as “mental restlessness”: the Chinese characters contain the radical for “heart”, indicating an emotional cause of this feeling, and the radical for “fire”, indicating the heating effect of emotional stress on the Internal Organ; the translation cannot possibly do justice to the Chinese term and convey its rich inner meaning.

Yet another interesting example is the use of the word Ku to describe certain symptoms: Ku means “bitter” and is sometimes used to indicate a pain’s severity. However, the word Ku in China has also a definite emotional connotation implying that the person has had a “bitter” life and bitter life experiences.

We should not, however, overemphasize the terminology problems due to cultural differences between China and the West. Quite frequently, Western patients report symptoms exactly as they are in Chinese books. For example, a patient recently told me quite spontaneously “I am often thirsty but I do not feel like drinking”.

PATIENTS’ EXPRESSIONS

It is only after the patient has finished relating the main problems that we can start asking questions systematically on the basis of the “10 questions” (see below), but always following the lead given by what the patient has told us. Often patients have a good insight as to the main problem in their life; often this is the first “problem” they report. For example, when asked about what the main problem was, a 48-year-old man said that he was at a cross-roads in his life, that he felt dissatisfied with his work and that he was searching for something more meaningful in his life. This is a good example of how a patient spontaneously volunteers information about existential doubts which are obviously at the root of the physical problems. Of course, it is not always like this: very many patients cannot see or do not want to see the existential and spiritual problems in their life and present with a long list of physical symptoms which hide the true root of their existential dis-ease.

At the beginning of the interrogation, it is important to let patients speak freely and to make a note of the actual expressions they use; these are usually quite suggestive and indicative of the patient’s problem and sometimes also of the aetiology. For example, if a patient describes feeling “impotent” about a certain situation, it conveys the idea that the patient feels frustrated (and, in the case of a man, it may also indicate sexual impotence). It is particularly important to make a note of the actual expression used by a patient especially when this is repeated in the course of the interrogation. For example, a patient may use the expression “trapped” two or three times, clearly indicating that emotional frustration may be at the root of the problem.

In some cases patients refer to a particular part of the body several times in the course of the interrogation and this gives a strong indication of the possible pattern involved. For example, a patient suffering from chronic mental-emotional problems may refer to the “throat” three or four times during the course of the interrogation, saying things such as, “I feel a lump in the throat when I’m upset”, “My throat often feels dry”, or “I feel my heart in my throat”: this may suggest a condition of Qi stagnation in the Liver or Lungs.

The practice of Chinese medicine in the West presents us with new challenges which Chinese practitioners do not have in China. Western patients often seek treatment in search of an existential and spiritual balance, which is not the case in China. We therefore need to adapt our diagnosis and treatment to the needs of Western patients. For example, a woman said that she sought treatment because she wanted “more integration, rhythm and earthedness in her life”. We therefore need to develop a new knowledge of patterns and diagnosis which allows us to interpret the needs of our patients as they report them. In this particular example, I interpreted this patient’s lack of “earthedness” as being due to a severe Kidney deficiency which made her feel “without root” (it would have been a mistake to interpret her word “earthedness” in a literal sense as necessarily pointing to a deficiency in the Earth element).

PITFALLS TO AVOID IN INTERROGATION

The specific interrogation (as defined above), based on questions that concern the patient’s clinical manifestations, is aimed at finding the pattern of disharmony; the general interrogation (about the patient’s lifestyle, family situation, emotional environment, living conditions, etc.) is aimed at finding the cause of disease. It would be wrong to confuse the two and to deduce the pattern of disharmony from the enquiry about the patient’s lifestyle, work and family life. I have noticed this occurring in practice many times when a student or practitioner brings a patient to me for a second opinion: I frequently hear comments such as “Andrew is under a lot of stress at work and he therefore suffers from Liver-Qi stagnation”. This is an example of how a practitioner may confuse the general enquiry about the patient’s life to find the cause of the disease with the specific enquiry about clinical manifestations to find the pattern of disharmony. In other words, to go back to the above example, it would be totally wrong to assume that Andrew suffers from Liver-Qi stagnation on the basis of an enquiry about his lifestyle, work, etc.: such a diagnosis can be made only on the basis of a specific enquiry about his clinical manifestations. Patients might well have a lot of stress in their life, but this does not necessarily cause Liver-Qi stagnation as emotional strain may cause many other patterns.

Another possible pitfall is to make a diagnosis of a pattern of disharmony on the basis of vague and woolly concepts deduced from observation of the patient’s lifestyle – for example, “Betty seems to be a very “woody” person, so I thought there was Liver-Qi stagnation”. Of course, a diagnosis of a person’s prevailing Element on the basis of the body shape, mannerism, gait and voice is important (see Chapter 1), but this does not always coincide with the prevailing pattern; in other words, a Wood-type person will not necessarily suffer from a Liver pattern of disharmony.

A word of caution about the conducting of the interrogation is called for. As mentioned above, the interrogation is conducted with close reference to pattern identification and the questions are aimed at confirming or excluding the existence of a certain pattern of disharmony in the patient. The diagnostic process starts with observation skills as soon as a patient walks in; for example, if a woman patient looks pale, talks with a low voice, and complains of tiredness and poor appetite, we immediately think of Spleen-Qi deficiency as a possible pattern, and thus further questions aim to confirm or disprove the existence of this pattern. In Chinese medicine, however, it is easy to conduct the interrogation in a way that might influence the patient and elicit the symptoms that will force the clinical manifestations into a preconceived pattern; this is a real danger of Chinese diagnosis. The only way to eliminate this danger is to keep an open mind; this is extremely important. Going back to the above example, we must at all times be prepared to contemplate the real possibility that this patient might not suffer from Spleen-Qi deficiency, or that Spleen-Qi deficiency might not be the only or even the main pattern or problem.

Box 28.2 summarizes pitfalls in interrogation.

PROCEDURE FOR INTERROGATION

The interrogation generally follows on from the observation of the patient’s facial colour, body shape and body movement and hearing the patient’s voice and other sounds: thus observation precedes interrogation. As soon as the patient comes in, the diagnostic process has already started: we observe the movement of the patient (whether slow or quick, for example), the complexion, the body shape, to assess it in terms of Five Elements, the sound of the voice and any smell emanating from the patient.

I usually start the interrogation by asking the patient about the main problems that bring him or her to me: I let the patient speak freely first without interrupting. I always make a note of any peculiar expressions the patient might use. As indicated above, Western patients will obviously use different expressions from those used by Chinese patients. I never discount a patient’s turn of phrase as it can usually be interpreted in terms of Chinese diagnosis.

Examples of peculiar descriptions of symptoms from my practice with English patients might include “a feeling of butterflies in the stomach”, a “feeling as if the stomach is having an argument with itself”, etc. As the patient is describing the main problem or problems, I am already thinking of various patterns of disharmony that might be causing it or them, and I therefore start asking questions to confirm or exclude the particular pattern of disharmony I had in mind.

After patients have finished reporting the main problems for which they are seeking help, and after I have broadly decided on the patterns of disharmony involved, I then proceed to ask more questions, generally following either the traditional 10 questions or the 16 questions that are indicated later in this chapter. This is done for two reasons: first, because the answers to these further questions may confirm the patterns of disharmony diagnosed and, second, because they may bring up other problems which the patient has overlooked.

I generally look at the tongue and feel the pulse towards the end of the interrogation, again to confirm further the patterns of disharmony. However, it is important to note that the tongue and pulse are not simply used to confirm the diagnosis of a pattern of disharmony: very often they clearly show the existence of other patterns which were not evident from the symptoms and signs. In this case, we should never discount the findings of the tongue and pulse but we should always ask further questions to confirm the patterns of disharmony shown by the tongue and pulse. Even if there are no further symptoms, we can still rely on the tongue and pulse signs as the basis to diagnose a certain pattern of disharmony. For example, a patient may come to us complaining of dizziness and, on the basis of symptoms and signs, we diagnose that the prevailing pattern causing the dizziness is that of Phlegm. When we then observe the tongue, we find that the tongue, besides being Swollen (indicating Phlegm) is also clearly Purple; this is a definite sign of Blood stasis even if the patient has no symptoms of it.

In a few cases, the tongue and pulse may show conditions that are actually opposite to that indicated by the patterns of disharmony. For example, a person may suffer from a very clear Yang deficiency and the pulse is Rapid or, vice versa, the person has clear symptoms and signs of Heat but the pulse is Slow. We should never discount these contradictory signs and we should always try to find their cause.

TIME SCALE OF SYMPTOMS

After this step, I would continue asking other questions, broadly following the 16 questions discussed below to find out whether there are other symptoms and signs that the patient might have forgotten about. This is always followed by asking about past history of any other diseases or operations.

When asking about various problems the patient has or has had, it is important to establish the exact time of onset. It is my experience that patients nearly always underestimate the length of time that they have suffered from a particular problem. Therefore if, when asked how long the particular problem has existed, a patient says “I cannot remember exactly, probably 5-7 years”, we can be almost certain that the onset was at the higher point of the range offered by the patient, that is, 7 years or more.

Establishing the time of onset of a problem accurately is important in many cases because it may establish a causality that neither the patient nor the doctor or consultant has observed, and this happens frequently in practice. Examples of events (besides the traditional causes of disease, e.g. emotional problems, diet, etc.) that may be the unrecognized trigger of a particular problem are:

For example, a patient may develop abdominal pain after an abdominal operation from adhesions; someone may develop backache and neck ache after an accident which had been forgotten; postviral fatigue syndrome (myeloencephalitis, ME) may develop after a series of immunizations prior to travel abroad; young girls suffering from migraine may have forgotten that the onset coincided with the menarche (this has important repercussions on the diagnosis and treatment); a change in the emotional state may be related to the onset of the menopause; asthma or migraine may start after childbirth.

Box 28.3 summarizes the main “trigger events” in patients” lives.

INTEGRATION OF INTERROGATION WITH OBSERVATION

The interrogation should be integrated seamlessly with observation. All the time while the patient is talking we should observe the facial complexion, the eyes and other features; this is important not only for the observation itself but also to observe any changes that take place during the interrogation. For example, frequently women develop a light, red rash on the neck as they relate their symptoms; I interpret this as a sign of Liver-Heat and one that often reflects the emotional origin of a problem.

Another possible change that should be observed during the interrogation is a change in the tone and pitch of voice. If the voice becomes weaker and sounds sad, this indicates that sadness or grief are at the root of the problem, in particular of the specific problem being related. For example, if a woman’s voice becomes weak and sad as she reports that her periods have stopped, it may indicate that sadness or grief affecting the Lungs and Heart are the root of this particular problem. Conversely, if the voice becomes stronger and assumes a higher pitch as the patient relates a particular problem, it may indicate that that problem is due to anger or repressed anger. Often a patient may try to hide a particular emotion; for example by laughing inappropriately during the interrogation; the hidden emotion is often sadness or grief, especially in societies where expression of one’s feelings is somewhat discouraged.

IDENTIFICATION OF PATTERNS AND INTERROGATION

After the patient has finished describing the main problem or problems, we start asking questions to organize the presenting symptoms and signs into patterns. While we ask questions, we still observe the complexion, eyes, shape of facial features, sound of voice, smells, etc., to be integrated with the findings from the interrogation. Once we are reasonably confident in having identified the pattern or patterns involved, we must continue the interrogation often to exclude or confirm the presence of other patterns that may stem from the existing ones. For example, if there is Liver-Blood deficiency, I would always check whether this has given rise to Heart-Blood deficiency (especially if the observation leads me to believe this) and would therefore ask questions to exclude (or confirm) the presence of this pattern. If there is a Liver deficiency, in women especially (for example, if a woman suffers from amenorrhoea), even though the pattern of Liver-Blood deficiency may be very clear, I would always check whether there is a Kidney deficiency. If there is Liver-Qi stagnation, I would check whether this has given rise to some Heat; if there is a Spleen deficiency, I would check whether there is also a Stomach deficiency, etc.

It is important to remember, therefore, that the interrogation is aimed not only at finding out the main pattern or patterns of disharmony but often also at excluding certain patterns of disharmony. Table 28.1 shows the main patterns that I usually exclude or confirm in the presence of a presenting pattern.

Table 28.1

Patterns to exclude or confirm in the presence of presenting patterns

Presenting pattern Pattern to exclude or confirm
Liver-Qi stagnation Liver-Blood deficiency
Liver-Qi stagnation Stagnant Liver-Qi turning into Heat
Liver-Qi stagnation Liver-Blood stasis
Liver-Blood deficiency Heart-Blood deficiency (and vice versa)
Liver-Blood deficiency Liver-Yin deficiency
Liver-Blood deficiency Kidney deficiency
Liver-Yang rising Liver-Yin deficiency
Liver-Yang rising Kidney deficiency
Liver-Yang rising Liver-Blood deficiency
Liver-Yang rising Liver-Fire
Liver-Fire Heart-Fire
Heart-Blood deficiency Liver-Blood deficiency
Heart-Fire Liver-Fire
Heart-Yin deficiency Kidney-Yin deficiency
Spleen-Qi deficiency Spleen-Yang deficiency
Spleen-Qi deficiency Stomach-Qi deficiency
Spleen-Qi deficiency Dampness (and vice versa)
Spleen-Yang deficiency Kidney-Yang deficiency
Lung-Qi deficiency Spleen-Qi deficiency
Lung-Yin deficiency Kidney-Yin deficiency
Kidney-Yang deficiency Spleen-Yang deficiency
Kidney-Yin deficiency Liver-, Heart- or Lung-Yin deficiency
Invasion of Wind Check for symptoms of interior transmission

TONGUE AND PULSE DIAGNOSIS: INTEGRATION WITH INTERROGATION

Finally, I look at the tongue and feel the pulse: this is done not only to confirm the pattern or patterns identified from the interrogation but also to see whether the tongue and pulse indicate the presence of patterns not evident from the clinical manifestations. This occurs frequently in practice and is the real value of tongue and pulse diagnosis; if tongue and pulse diagnosis were used simply to confirm a diagnosis, there would be no point in carrying out this step.

Very often the tongue and pulse add valuable information to the findings from interrogation and should never be discounted. For example, a patient may complain of various symptoms and we diagnose Liver-Qi stagnation; if the tongue has a deep Heart crack, this tells us that the patient has a constitutional tendency to Heart patterns and a constitutional tendency to be more affected by emotional problems. Case history 28.1 is a good illustration of this.

Case history 28.1

A 24-year-old woman complained of chronic aches in her knees, wrists and ankles. She also suffered from chronic tiredness, dizziness and loose stools. Her periods were regular and lasted only 3 days. Apart from this, she had no other symptoms. Her clinical manifestations indicate a deficiency of Blood (tiredness, dizziness, scanty periods) and a Spleen deficiency (tiredness, loose stools). The joint ache may be due to invasion of Cold and Dampness (she lived in a particularly damp area of the British Isles) but it is also aggravated by the underlying Blood deficiency (Liver-Blood not nourishing the sinews).

However, the pulse and tongue indicated totally different patterns. Her pulse was Overflowing on both Front positions and her tongue was very Red, with a redder tip with red points and a Heart crack. Thus, every sign of the pulse and tongue clearly indicated Heart-Fire; she had not related any symptom that would indicate this apart from thirst (which I asked her about after seeing her tongue and feeling her pulse). I came to the conclusion that she was suffering from severe emotional problems that were probably quite long standing and deriving from her childhood (due to the Heart crack). The acupuncturist who had been treating her and had referred her to me confirmed this. This is therefore a good example of a case when the pulse and tongue throw an entirely different light on the diagnosis; for this reason, the findings of pulse and tongue diagnosis should never be discarded when they do not fit the symptoms and signs. A further confirmation of the accuracy of the diagnosis based on the pulse and tongue was the patient’s reaction to the herbal formula prescribed. I totally ignored the presenting symptoms and, only on the basis of the findings from the pulse and tongue, prescribed a variation of the formula Gan Mai Da Zao Tang Glycyrrhiza-Triticum-Zizyphus Decoction (which calms the Mind and nourishes the Heart) with the addition of Yuan Zhi Radix Polygalae tenuifoliae, Shi Chang Pu Rhizoma Acori graminei and Long Chi Dens Draconis with good results.

Case history 28.2 is another example of the importance of pulse and tongue in diagnosis and how these two factors can point to a completely different set of patterns which would not emerge from a superficial examination of symptoms.

Besides giving extremely valuable information for diagnosis, the tongue and pulse are very important also to determine the treatment principle. In fact, they are very important to help us discriminate when a Fullness or Emptiness predominates. For example, in chronic ME (postviral fatigue syndrome), there is always a combination of Dampness (or Damp-Heat) with Spleen deficiency; it is therefore important to determine whether we should concentrate on tonifying the Spleen or on resolving Dampness. The tongue and pulse are important to help in determining this: if the tongue has a fairly thick coating and the pulse is Slippery, we should probably concentrate on resolving Dampness.

An even more important case is that of cancer. I usually use Chinese medicine as an adjuvant to Western therapies for cancer. Thus, if a patient is undergoing chemotherapy, I would not treat the cancer but would support the body’s Qi and the immune system with herbs to tonify Qi, Blood or Yin. After the end of chemotherapy or after surgery, I assess the tongue and pulse to get an idea of whether the patterns that caused the cancer are still active. In other words, even after surgery to remove a tumour (normally caused by Blood stasis, Phlegm or Toxic Heat, or a combination of these), I assess the situation to determine whether such pathogenic factors are still present and how “active” they are. The tongue and pulse are important to determine this: if the tongue is Red, with red points and a sticky coating, and the pulse is Rapid and Slippery or Wiry, I assume that, in spite of the surgery, the pathogenic factors are very much active and I therefore administer herbs aimed at expelling such factors, together with anticancer herbs. If, on the other hand, the tongue is not Red and does not have red points or a sticky coating, and the pulse is Weak, Deep and Fine, I dedicate my attention to tonifying the body’s Qi and strengthening the immune system.

Case histories 28.3 and 28.4 illustrate the process of interrogation.

Case history 28.3 (Fig. 28.3)

A 37-year-old woman comes in: she is rather thin, pale without “lustre”, she walks slowly and her voice is rather low. As she sits down, we notice that her hair is dry and lifeless and that she looks and sounds in rather low spirits. At this point, a first tentative diagnosis is made already as the thin body, dull-pale complexion, dry hair and low spirits all point to Blood deficiency (this tentative conclusion is illustrated by a triangle): we know that this is all the more likely as Blood deficiency is common in women. However, as mentioned above, we must absolutely keep an open mind and be prepared to acknowledge that the patient does not suffer from Blood deficiency: if we do not keep an open mind, there may be the danger that our whole interrogation is biased, “forcing” the clinical manifestations into the preconceived pattern of Blood deficiency.

image

Fig. 28.3 Case history 28.3: process

As we ask her about her chief complaint, she reports suffering from premenstrual tension, something that does not directly confirm the diagnosis of Blood deficiency. Since the main complaint is premenstrual tension (illustrated by a double-line box), we immediately think of Liver-Qi stagnation first as this is the most common cause of this condition (illustrated by a triangle): however, we also keep in mind that there are other possible causes of premenstrual tension, some Full (such as Phlegm-Fire) and some Empty (such as Liver-Blood deficiency or Kidney deficiency). We therefore start asking questions to confirm or exclude Liver-Qi stagnation. The questions and answers are as follows:

• What are the main manifestations of the premenstrual tension: irritability or depression? She says both, but more depression and crying than irritability. We ask this question to help differentiate a Full (in which irritability predominates) from an Empty (in which depression predominates) condition of premenstrual tension.

• Is there breast distension? Yes. We ask this question to confirm whether or not there is Liver-Qi stagnation: a pronounced feeling of distension indicates Liver-Qi stagnation. In this case, there is a feeling of distension but it is not that pronounced.

• Is there epigastric or abdominal distension? Very little.

• Is the period cycle regular? Yes. We ask this question to confirm whether there is Liver-Qi stagnation or not, as a severe Liver-Qi stagnation may make the period irregular.

• Is the period painful? No, but there is distension. We ask this question because we have ascertained that there is some Liver-Qi stagnation and the next step is to enquire whether this has led to Blood stasis: the absence of menstrual pain tells us that there is no Blood stasis.

• What colour is the menstrual blood? Bright-red. We ask this question as a further aid to confirm or exclude the presence of Blood stasis: the bright-red colour confirms that there is no Blood stasis.

• How many days does the period last? Three days. This confirms that there is Blood deficiency.

At this point, a further picture is tentatively created in our mind: it seems quite clear now that there is some Liver-Qi stagnation causing the premenstrual tension but this is not too pronounced and most probably is secondary to the Liver-Blood deficiency (a situation that is very common in women). This conclusion is illustrated by a single-line box. It remains now to check that there are no other patterns: a very common one in this situation would be a Kidney deficiency. We therefore ask the following questions:

The absence of backache, tinnitus, frequent urination and night sweating indicates the absence of a Kidney deficiency (this is indicated by a dotted box); although there is some dizziness, in the absence of other Kidney symptoms it must be caused by the Blood deficiency. In order to confirm the diagnosis of Blood deficiency unequivocally, we ask a few more questions about this:

These four further symptoms confirm the deficiency of Liver-Blood unequivocally: the depression, feeling of aimlessness and confusion about life’s direction are due to the Ethereal Soul being unrooted in Liver-Blood. Why deficiency of Blood of the Liver and not of other organs? The scanty period, dry hair and blurred vision point to Blood deficiency of the Liver. However, we should check whether there might not be also a Blood deficiency of another organ and especially of the Heart. We therefore ask the following questions:

The answer to these two questions allows us to exclude the presence of Heart-Blood deficiency (illustrated by a dotted box). Finally, as there is Liver-Blood deficiency, we should check whether this has progressed to Liver-Yin deficiency. We therefore ask the following questions:

The negative answer to these three questions tells us that there is no Liver-Yin deficiency (illustrated by a dotted box). Thus, we have established that the main problem is a deficiency of Liver-Blood giving rise to a secondary stagnation of Liver-Qi; the fact that the Liver-Qi stagnation is secondary is important for the treatment principle as this means that we should concentrate our attention on nourishing Liver-Blood and only secondarily on moving Liver-Qi.

Before concluding the interrogation, we should ask about any other symptoms to make sure that there are no other patterns; we therefore ask about any headache, chest pain, abdominal pain, stools and urine, sleep and sweating: no further symptoms are reported.

It is now time to look at the tongue and feel the pulse. Her tongue is Pale, slightly Swollen, especially on the sides and with a sticky-white coating. Her pulse was Choppy on the left and Weak on the right.

Being Pale, the tongue confirms the Blood deficiency but it also shows other patterns that had not emerged from the interrogation: the swelling on the sides indicates Spleen deficiency and the sticky coating indicates Dampness. A Spleen deficiency with some Dampness is one of the most common conditions in practice and it is therefore not surprising to find it reflected on this patient’s tongue. Having noticed this on her tongue we must go back to ask some more questions to confirm that there is a Spleen deficiency with some Dampness. We therefore ask the following:

As for the pulse, the Weak quality on the right confirms the Spleen deficiency while the Choppy quality on the left confirms the Blood deficiency.

In conclusion, there is Liver-Blood deficiency, Spleen-Qi deficiency, a secondary stagnation of Liver-Qi and some Dampness; thus, there are two Empty and two Full patterns. The Empty character of the pulse is important in guiding us to the right treat-ment principle, which in this case must be pri-marily to nourish Liver-Blood and tonify Spleen-Qi and secondarily to move Liver-Qi and resolve Dampness.

Case history 28.4 (Fig. 28.4)

A 42-year-old woman complains of having suffered benign positional vertigo for the last 20 years. As she comes in, we notice that she is thin, she walks rather slowly, she is quiet, her voice is low and her eyes are slightly dull. These signs derived from observation give us a very first impression of her condition and they clearly point to a deficiency. In addition, the dullness of her eyes indicates that emotional problems may be the cause of her condition. As she sits down, we start asking about her symptoms in greater detail. She says that she has been suffering from infrequent attacks of vertigo for the past 20 years and that these got worse and more frequent after the birth of her second daughter two and a half years ago. The aggravation of the symptoms after childbirth leads us to think of a Kidney deficiency as one of the possible patterns. During the attacks of vertigo, she suffers from very severe dizziness so that the room seems to be spinning around and she vomits; the attacks usually occur in the mornings and are aggravated by lying down and ameliorated by sitting. The severity of the vertigo clearly indicates that it is due to a Full pattern; therefore, from the few signs and symptoms gleaned from the initial observation and interrogation, we can conclude that there is a mixed condition of Fullness and Emptiness. The severe vertigo could be due to either Liver-Yang rising or Liver-Wind. In between the attacks of severe vertigo she also suffers from bouts of mild dizziness. In contrast to the attacks of severe vertigo, the bouts of mild dizziness must be due to a deficiency, probably of the Kidneys. At this point we have reached some temporary conclusions and we can hypothesize that she suffers from Liver-Yang rising (causing the severe vertigo and possibly vomiting) stemming from a Kidney deficiency (causing the bouts of mild dizziness and also the aggravation of vertigo after childbirth).

image

Fig. 28.4 Case history 28.4: process

We now need to ask about other symptoms and she reports feeling cold in general and suffering from chilblains in winter. In order to confirm or exclude the pattern of Kidney deficiency we ask about backache, tinnitus, night sweating and urination: she does suffer from chronic lower backache and frequent urination with pale urine. Considering the general cold feeling, the backache, the frequent urination, the bouts of mild dizziness and the aggravation after childbirth, we can diagnose the pattern of Kidney-Yang deficiency. We can also deduce that the Kidney deficiency is the underlying condition for the rising of Liver-Yang.

We then ask about her periods, an essential question in all women, and she reports no problems in this area: the periods come regularly, they are not too heavy or too scanty and not painful.

As we know that Phlegm is a frequent cause of dizziness and vertigo, we need to ask questions to confirm or exclude the possibility of the interaction of Phlegm and Liver-Yang rising as a cause of her vertigo. Her body shape does not point to Phlegm as she is thin (Phlegm tends to cause obesity); however, that is not to say that thin people never suffer from Phlegm. We ask her whether she suffers from catarrh and she does say that she often has to clear her throat in the morning and if she gets a cold, it frequently goes to her chest producing a lot of sputum. She also occasionally suffers from a feeling of oppression of the chest; these symptoms together with the vomiting during the attacks of vertigo point to Phlegm as a concurrent cause of vertigo.

Her tongue has Red sides and apart from that it is fairly normal; the tongue therefore does not show any signs of Phlegm as it is not Swollen and does not have a sticky coating. This does not mean that there is no Phlegm but simply that Phlegm is an accompanying pattern and a further cause of the vertigo secondary to that of Liver-Yang rising. Her pulse is Weak in general, Choppy and Weak on the left and especially Weak on both the Rear positions. The pulse therefore clearly shows only the deficiency patterns of her condition, that is, Kidney-Yang deficiency and Spleen-Qi deficiency, which is at the root of Phlegm. This is a clear example of a case when the pulse and tongue show different aspects of the condition: the pulse shows the underlying deficiency condition whereas the tongue shows Liver-Yang rising. We should not expect the pulse and the tongue always to accord with each other (in this case, we might have expected a Wiry pulse to accord with the Red sides of the tongue) as they often show different aspects of a complex condition.

In conclusion, there are two deficiency patterns: Kidney-Yang deficiency and Spleen-Qi deficiency (which are the Root), and two full patterns: Liver-Yang rising and Phlegm (which are the Manifestation). As far as the severe vertigo is concerned, Liver-Yang rising is primary in relation to Phlegm. The treatment principle in this case would therefore be to treat both the Root and the Manifestation by simultaneously tonifying Kidney-Yang, tonifying Spleen-Qi, subduing Liver-Yang and resolving Phlegm. In this case we treat the Root and the Manifestation simultaneously because the attacks of vertigo are relatively infrequent, coming about every 6 months; had the attacks of vertigo been much more frequent, we should have concentrated on treating the Manifestation, that is, subduing Liver-Yang and resolving Phlegm.

In conclusion, Box 28.4 lists the order I usually follow in my interrogation.

THE 10 TRADITIONAL QUESTIONS

The interrogation is traditionally carried out on the basis of 10 questions. This practice was started by Zhang Jing Yue (1563-1640) but the 10 questions used by subsequent doctors differed slightly from those found in Dr Zhang’s book. The 10 questions proposed by Zhang Jing Yue were as follows:

Besides these questions, Zhang Jing Yue added two more, one regarding women’s gynaecological history and the other regarding children, which makes a total of 12 questions.

Although these are usually referred to in Chinese books as “questions”, they rather represent areas of questioning. These varied a lot over the centuries, as different doctors placed the emphasis on different questions.

The most commonly used areas of questioning mentioned in modern Chinese books are 10, as listed in Box 28.5.

Two areas of questioning are added for women and children, making a total of 12. It must be stressed that not all these questions need be asked in every situation, nor are these the only possible questions since each situation requires an individual approach and other questions may be relevant.

Limitations of the 10 traditional questions

One need not necessarily follow the above order of questioning. In fact, I personally never do because the above order is strongly biased towards an interrogation of a patient suffering from an acute, exterior condition, hence the prominent place afforded to the question about “aversion to cold and fever” which, in Chinese books, always comes first. In interior conditions, I do ask about sensation of heat or cold to establish or confirm whether there is internal Cold or internal Heat, but usually towards the end of the interrogation.

There is no reason why we should limit our interrogation rigidly to the traditional 10 questions. Each patient is different, with different causes of disease and different patterns of disharmony, and we need to adapt our questions to each patient’s unique situation. Moreover, we need to respond to a patient’s mental state during an interrogation with sensitivity and flexibility to put a patient at ease, especially during the first consultation. It would be wrong, therefore, to ask the 10 questions routinely without adapting one’s approach to the concrete situation. For example, it might well be that a patient bursts into tears as soon as he or she describes his or her main problem and we should react to this situation in a sensitive and sympathetic manner.

The 10 questions, as the basis of the interrogation in Chinese diagnosis, were formulated during the early Qing dynasty in China, thus at a time and in a culture very different than ours. We should therefore not hesitate to change the structure and contents of our interrogation to make it more suitable to our time and culture.

I would add the following to the traditional 10 questions:

In addition, I introduce a separate area of questioning concerning the limbs which traditionally is included under “body”.

Questions on emotional state

An enquiry about the emotional life of the patient plays a role both in the general enquiry to find the cause of the disharmony and in the specific enquiry to find the pattern of disharmony. A prevailing emotional state is a clinical manifestation just as any other and it is therefore an important part of the pattern of disharmony. For example, a propensity to anger is a strong indication of Liver-Yang or Liver-Fire rising, sadness often indicates a Lung deficiency, obsessive thinking points to a Spleen pattern, etc.

It may be that, for cultural reasons, there is no specific question regarding the emotional state of the patient among the traditional 10 questions: Chinese patients tend not to talk about their emotions and often express them as physical symptoms as a kind of agreed “code” between patient and doctor. I list a few examples of the emotional meaning of various symptoms expressed by Chinese patients below:

THE 16 QUESTIONS

Thus, bearing in mind the three new questions on the emotional state, sexual symptoms and energy levels and a different order of questioning, I would therefore propose to revise the traditional 10 questions, making up a total of 16 questions as listed in Box 28.6.

Apart from adding four questions (on pain, emotional state, sexual symptoms and energy levels), I have changed the order of the traditional 10 questions in accordance with my clinical experience with Western patients and have split some questions into two (for example, “Food and drink” into “Food and taste” and “Thirst and drink”).

I have relegated the questions about aversion to cold and fever to twelfth place because they are usually asked towards the end of the interrogation to confirm the Hot or Cold nature of a particular pattern. The prominent place afforded to aversion to cold or fever in the traditional 10 questions is due to historical reasons; in fact, in the times when the traditional 10 questions were formulated, febrile diseases were extremely common in China and would have formed the major part of a doctor’s practice.

I have placed the questions on pain in first place in the revised 16 questions because that is by far the most common problem that Western patients present in a modern practice. The question on pain is followed by those about food, bowels, urination and thirst, again because these questions cover a very large area of digestive and urinary problems in the patients we see. The order in which the questions are listed is not necessarily that in which they are asked; for example, in women, the questions about their gynaecological system would be asked fairly early in the interrogation.

The discussion that follows will often list the clinical significance of a given symptom, for example “night sweating indicates Yin deficiency” or “thirst indicates Heat”. It should be pointed out that this approach actually contradicts the very essence of Chinese diagnosis and patterns according to which it is the picture formed by a number of symptoms and signs, rather than individual symptoms, that matters. No symptom or sign can be seen in isolation from the pattern of which it forms part: it is the landscape that counts, not individual features. Thus it is wrong to say “night sweating indicates Yin deficiency”; we should say “in the presence of malar flush, a Red tongue without coating and a dry throat at night, night sweating indicates Yin deficiency, while in the presence of a feeling of heaviness, a sticky taste, a bitter taste, epigastric fullness, night sweating indicates Damp-Heat”. It is only for didactic purposes that we need to list symptoms and signs in isolation with their possible diagnostic significance.

However, after years of practice, in some cases one can deduce the pattern even from an isolated symptom or sign; this is possible because each symptom or sign within a pattern bears within it the “imprint” of the whole pattern. This can be deduced mostly from observation or hearing/smelling. For example, “mental restlessness” may be due to Full- or Empty-Heat as indicated above and the diagnosis should be made on the basis of accompanying symptoms. However, an experienced practitioner is able to simply observe the patient and form an idea of whether the “mental restlessness” derives from Full- or Empty-Heat. It is difficult to describe how this is done, but mental restlessness from Full-Heat manifests with more agitation, it is more “solid” and the patient is more restless; when mental restlessness is due to Empty-Heat, the patient is restless but in a quieter way, there is a vague feeling of anxiety without knowing why and the patient generally looks more deficient.

Another example would be that of cough, in this case using diagnosis from hearing. Simply by hearing the patient cough, an experienced practitioner can deduce not only whether the cough occurs within a pattern of Phlegm or Dryness, but even whether it is Cold-Phlegm, Damp-Phlegm or Phlegm-Heat.